martes, 18 de abril de 2017

Gnome Assassin Miniature Madness




Hola y bienvenidos de nuevo a Eurekaminiature!

Hello and welcome back again to Eurekaminiature!





En esta ocasión Jero nos va a ofrecer un articulo de como afronto el pintado de un busto de Fantasía, un gnomo de la gama de MINIATURE MADNESS esculpida por Leonardo Escovar "Poisonauta".

In this article Jero is going to offer us an article on his approach at painting a Fantasy bust, a gnome from the MINIATURE MADNESS range sculpted by Leonardo Escovar "Poisonauta".









Hola a todos! Este articulo NO es un paso a paso al detalle sino más bien un diario de cómo y porque afronté esta pieza, cuales eran mis intenciones y como traté de resolverlas.


Hello to everybody! This article is NOT a detailed step by step but more an insight look at how and why I approached this piece, my ideas and how I tried to solve 'em.


Cuando Leonardo puso a la venta el set de tres bustos, me enamoré de este personaje, sentí un impulso y de inmediato lo contacte para adquirir una de las copias y ponerme manos a la obra. La musculatura del torso y la espalda me gustaron mucho, y me parecieron una buena superficie para un ejercicio que llevaba tiempo en mi cabeza...dejad que os explique...





When Leonardo released this set, I inmediatly fell in Love with this character. From the whole set this was the sculpt that caught my attention. The anatomy of the torso and the back seemed a good surface to put into practice an exercise that was rolling in my mind for some time...let me explain you something first....




Whole Bust Set
Original Sclupt from Leonardo Escovar
 



LA CHISPA//THE SPARK

Más o menos un año atrás la marca de reciente creación Beyond miniatures sacó a la venta su primer busto. Un Goblin modelado por Pedro Fernandez y pintado en su boxart principal por Marc Masclans.

Al verlo, hubo un detalle que me llamó muchísimo la atención, una pequeña revelación. Marc definía la musculatura del pecho y los abdominales al revés de cómo mi limitada mente de pintor de hobby lo hubiese hecho...

Ubicaba el tono con un valor más alto (más luz) en las zonas internas del musculo! Como era posible que las zonas profundes tuvieran luz! Eso no era cenital…sin embargo funcionaba a las mil maravillas!

A Year ago Beyond Miniatures released his first bust. It is a Goblin sculpted by Pedro Fernandez and painted by Marc Masclans.

Once I saw it something caught my attention, a kind of revelation. Marc defined the abs and chest muscles in a way that crushed with my limited, novice painter skills…

He placed the highest value tones in the deep recesses of the anatomy! How the fuck a recess can have light! This was not zenithal…but gorgeous!
En blanco y negro se ve aún más claro como hay colores con valor alto entre los pectorales y los abdominales dando una definición preciosa a la zona.
In Black & White we can see how the highest value pigment is placed between the chest and the abs adding a great definition.

Unas semanas después tuve la enorme suerte de poder participar en unas clases con Marc y le pregunté por ello. Me explicó que se trataba de un recurso estético, una manera tan válida como otra de definir unos volúmenes aprovechando el color a nuestro favor.

Few weeks later I had the chance to attend a workshop from Marc himself. I asked him about this piece and how he painted it. He is a monster on the matter but basically I understood that he used it as an aesthetic way to work on volumes not better or worse than others.

Como todo, los nuevos conocimientos tardan en asentarse, pero poco a poco fui viendo como en otras piezas Marc había utilizado ese recurso en mayor o menor medida.

As you know, new lessons take a while to settle in our minds, but slowly I started to realize that Marc himself had used this aesthetic source in some other pieces

Aqui vemos como algunos surcos de los pliegues del morro son definidos con "luz"(con un valor alto)
Here some wrinkles are defined with "light" (high value)


Aqui vemos como los pectorales son claramente definidos
Check here how Marc added definition to the chest zone

De nuevo, los pequeños surcos de la piel los define con luz
Again, Marc uses high values to define the skin texture

Aqui es más sutil, però vemos un ejemplo parecido
More subtle but still the same approach

También otros artistas de la miniatura habían utilizado un recurso parecido para definir volúmenes, colocando luz en zonas a priori profundas.


I noticed some other artists that used it too…


Minotaure from Jeremie Bonamant

Black Sun Barbarian from Michal Pisarski


Navegando entre mis ilustradores favoritos....


Some of my favourite ilustrators too…



Adrian Prado artwork for Scale75 Fallen Frontiers

Marko Djurdjevic He Man


Notice here how the ribs are defined with a high value tone


Ni Yipeng Art



Ni Yipeng Art








E incluso viendo fotos...


And even in some real images…

Aqui vemos como la zona del pectoral recoje mucha luz y se define de manera parecida a las ilustraciones
Here we can see how the chest catches most of the light and gets defined in a similar way as in the pieces above



Ok...No todo en esta vida obedece a las leyes de la cenitalidad...hehe


Con este análisis hecho, empezó a rondar en mi cabeza el aplicarlo en alguno de mis futuros proyectos, y allí es donde encaja el busto de MINIATURE MADNESS.

Con un estilo totalmente fantasioso y unos volúmenes caricaturescos, me pareció el perfecto banco de pruebas para probar y disfrutar del viaje.


Ok...Not everything is zenithal in this world...hehe



With all this analysis done, i decided that somehow I want to try to apply a similar approach on one of my future pieces and here’s where MINIATURES MADNESS hit the scene.


With an awesome fantasy style and its exaggerated anatomy it seemed the perfect canvas for my exercise.


EL PROYECTO//THE PROJECT

Con el busto ya en casa, busque entre mis tableros de Pinterest y allí encontré un ejemplo que me serviría de inspiración.

Once I had the bust at home, i looked at Pinterest and found an ilustration with an impressive anatomy that I used as a starting inspiration.





Antes de empezar me hice un pequeño boceto a lápiz y luego uno a color para establecer mi paleta.

Para la ocasión me decanté por colores magentas y violetas.

Before I start I made a simple pencil sketch and a colour sketch to test my palette.

I decided to go for magentas an violet tones.





Por la propia postura del busto decidí plantear una sombra muy profunda en la parte derecha debajo del brazo levantado y en la espalda para centrar la luz en la parte más despejada de la izquierda.

Due to the bust pose I decided to paint a Deep shadow on the right, under the lifted arm and in the back in order to place the light on the left.

Como os comentaba al principio, no voy a dar mezclas de colores puesto que no recuerdo exactamente los colores que usé ni mucho menos las proporciones en las mezclas.

As I told you at the beginning I am not going to give you any recipe as I think it is not really important and I do not remember the mixes I used exactly.

Con la paleta escogida en marcha me puse a abocetar los volúmenes de manera más o menos intuitiva.

With my palette chosen I started to sketch the volumes in a chaotic and not much planned way.


Con el ejercicio en mente, poco a poco fui definiendo intentando aplicar luz en las zonas profundas de abdominales y pectoral. Tras el trabajo inicial me di cuenta que había abusado del blanco y que sin querer estaba quemando toda la figura...menudo desastre...o no...

With the exercise in my mind, I started to define the volumes of the anatomy with special attention to the chest and abs. But son I realized that I was using too much white and that I basically burnt the entire colour scheme…what a mess…or not…


Sin darlo por perdido y usando el trabajo previo como un esbozo cogí mi aerógrafo y me puse a dar veladuras con colores saturados de mi paleta.

Con la saturación recuperada decidí retirar el blanco de mi paleta y usar para la luz una mezcla asalmonada que lograba mezclando carne clara con el color naranja fluo y trabajar las sombras con tinta violeta de liquitex. El resultado era mucho más satisfactorio y rico en color.

Instead of losing my patience, I decided to use the work done as a sketch and took my airbrush to glaze over the skin with saturated tones of my palette.

With the saturation restored I worked on a different approach and mixed the orange fluo with some light flesh in order to get a high value tone with some colour power on it to define the light and worked the shadow with violet inks.



Una vez logre un resultado satisfactorio me dedique a saturar mediante veladuras a pincel los tonos medios de los diferentes volúmenes.

Once the result was more or less right I added some saturation with warmer colours into the midtones.



Llegados a este punto me gustaba la definición de volúmenes que conseguía, pero me parecía que la piel estaba sosa y aburrida...

Estuve dándole vueltas y pensé en dibujarle algún tipo de tatuaje o pintura de guerra...pero finalmente me fije que Leonadro había esculpido algunas marcas en la piel y me decidí por manchar la piel.

Con un cepillo viejo y grande empapado en un tono oscuro di pequeños golpecitos cerca del busto para generar manchas aleatorias a modo de pequeñas pecas o marcas en la piel, y con ayuda del aerógrafo apagué un poco el efecto de las manchas más evidentes.

I was quite happy with the volumes definition, but the skin was too clean an boring for my taste…

I thought about adding some war paint or maybe a tattoo…but then I realized that Leonardo had sculpted some marks or freckles on the skin.

So I took the idea grabbed a bigger brush, soaked with a darker skintone, and splattered some controlled but still random freckles on the skin. With some airbrush glazes I bond them to the previous skin work.




También quise aplicarle un poco de tono fluo puro en algunas zonas de sombra a modo de recorte.

I added some pure fluo on the shadows of the left side.





Para el cabello usé tonos azulados que contrastaran con la piel de la cara y que me enmarcaran bien el rostro.

For the hair I used some blueish tones that contrast with the skin and blocked the face quite well.


Para los ojos me decidí por un tono amarillo-anaranjado a modo de criatura vil.

I aimed for yellowish eyes with an evil sight.


El colgante del pecho lo pinte con verdes que contrastaban mucho con la piel y con unes pequeñas veladuras generé un pequeño halo verde alrededor.

For the pendant on the chest I used some intense green colours and with subtle glazes added a kind of halo to it.




Los guantes y cintas los pinte de un color terciario verdoso para que contrastaran pero sin llamar demasiado la atención ya que quería centrar la mirada en el ejercicio de definición de los músculos.

The gloves and cloth were painted with a desaturated brownish Green tone in order to do no disturb the main exercise view.

La daga fue un verdadero dolor de cabeza y la pinte en varias ocasiones...finalmente me decidí por un NMM sencillo que tampoco llamara demasiado la atención en relación a la piel del gnomo.

The dagger was quite a headache and I did repaint it several times as you can notice in the pictures. Finally I aimed for a simple NMM that did not catch too much attention.







RESULTADO FINAL//FINAL RESULT







































POSITIVO

+ Toda la reflexión alrededor a la manera de definir ciertos volúmenes se ha añadido a mi biblioteca.

+ Ser capaz de recuperar la intensidad en la piel cuando la había quemado.  Trabajar con el aerógrafo a modo de veladuras me reconcilió un poco con esta herramienta que a veces me desespera

+ Como una vez me dijo Dieguete “todo el trabajo previo enriquece lo que viene después”.  Me di cuenta que el ir añadiendo información al trabajo de pintura (aunque a veces parezcan errores) genera información que una capa tres otra puede resultar muy enriquecedora.

+ Manchar la piel fue un acierto y añadió más ruido a la superficie con lo que se ve más viva.

+ Cambiar la paleta y usar colores “nuevos” me resulto muy divertido. El fluo es la bomba!

POSITIVE

+ All the previous analysis is now settled on my library.

+ Being able to restore saturation once the piece was totally burned. Using the airbrush to glaze reconciled me with that evil tool ;)

+ As Dieguete once told me “all previous work always enriches your piece”. Layer after layer you keep adding information into the Surface and even it seems a fail, it could end adding some interest.

+ Stains/freckles on the skin ended being a success.

+ A “new” palette is always something lovely.

NEGATIVO

- Me centre tanto en el ejercicio y la vista principal que el resto de la figura no está al mismo nivel.

- Las manos han quedado horribles jeje

- La espalda me parece que ha quedado sucia y no me gusta.

- La daga no ha quedado al nivel del resto.

- El taco de exposición es un poco grande, pero tiene arreglo ;)

NEGATIVE

- I worked so mucho on the exercise of muscle definition that somehow the rest of the bust is not at the same level.

- The hands are awful.

- The dagger is not good enough.

- The plinth is a bit big for the bust size.


CONCLUSION

Muchas veces nos encerramos a nosotros mismos con términos como la iluminación cenital y lo que es correcto o incorrecto. Cuando lo que debemos pensar es que nuestras figuras son lienzos y buscar lo que nos gusta o no nos gusta e intentar hacerlo.

#HAPPYPAINTING!!!

My conclusion is that somehow we tend to tie ourselves trying to do not break some dogmas like the zenithal lightning pattern, what is correct or not. When we should really enjoy what we do, our little pieces are like canvas and we rule on them, we should aim for what we like and try to reach it.



#HAPPYPAINTING!!!



Fotos a diario, Procesos y Videos en mi INSTAGRAM: https://www.instagram.com/jero_miniatures/


For daily pics, Wips and videos join my INSTAGRAM at: https://www.instagram.com/jero_miniatures/





CoolminiorNot:




5 comentarios:

  1. Tremendo artículo !! Muy inspirador e instructivo , agradecido enormemente ! Esta libertad en las figuras de fantasía es lo que siempre me ha gustado . Bravo por esa piel! Guardo el artículo como si fuera oro. Gracias por la publicación !

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias Antonio! Es un placer que te tomes la molestia de leer y comentar nuestros contenidos. Mil Gracias!

      Eliminar
    2. Eres muy modesto Bruce !! Estoy encantado de leer artículos tan elaborados como este amigo. Gracias sin duda a ti!

      Eliminar
  2. Muy muy buen artículo. A veces viene bien apartar la vista de las recetas y centrarse en el por qué se hacen ciertas cosas. ¡Yo al menos así aprendo mucho!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por tu comentario Raul! Es un placer saber que a alguien le puede interessar lo que uno escribe. Mil Gracias!

      Eliminar