Pages

lunes, 27 de abril de 2015

Tutorial Peana Alatriste Parte 2


Hola Eurekos!!! Ya estamos aquí con la segunda parte del PAP de la peana de Alatriste en lo que hace referencia a la pintura.
Hi all! here we are with the second part of the PAP of the Alatriste base, so it's time to paint.

Una vez que tenemos la peana imprimada como la dejamos la última vez con el gris de Vallejo damos con aerógrafo y en este caso con pinturas acrílicas LIFECOLOR con su correspondiente diluyente a la parte del suelo con un color arena. Acto seguido haremos lo mismo pero con otro color más claro a toda la arcada.
When the base is primed as we left in the last part, we paint it using airbrush using sand color from LIFECOLOR using a proper medium. After this we will do the same using a lighter color in the arc.






Una vez seco, damos un lavado de color marrón a toda la arcada, en este caso de “FIGURE ARMY”. Una vez seco vamos dando más lavados con dos colores marrones más.
Once dried, we apply a brown wash in all the arc, in this case from "FIGURE ARMY". When dried we apply more washes using another brown tones.





Con color magenta muy diluido de Vallejo damos más lavados de forma selectiva al ser un color complementario. Este paso y el anterior nos hará que nuestra arcada gane en matices y tonos.
Using a very diluted  magenta from Vallejo we apply more washes in some zones carefully because is a complementary color




Siguiente paso será dar un pincel seco descargando bien el pincel en una servilleta por las partes sobresalientes de la arcada.

Next step is apply a dry brush in the edges of the arc.




Cuando lo tengamos seco, con tinta de color marrón pintamos las partes más profundas de forma selectiva.
We use brown ink to shadow the deeper parts.




Como hemos creado sombras profundas perfilando con la tinta, haremos lo propio con un color rosado (simplemente elegí el rosa para ganar matices). Pintaremos con un pincel fino las partes que más sobresalgan.
To outline the edges we use a rose tone using a small brush.




Con otros tonos de tintas (los botes que veis son tintas LIQUITEX) se le da más variedad cromática y se insiste en las piedras del arco para diferenciarlas del resto.
Using another ink colors from liquitex we make more washes to give more detail to the whole.




Volvemos con el aerógrafo y pintamos las tejas en un color rojizo. Como podéis observar protegí con cinta la parte inferior para que no se manchara. Para darle sombras utilizo el color azul marina oscuro muy diluido. Con un pincel fino y un color más claro pintamos las aristas de las tejas.

Again with the airbrush we paint the rooftiles using a redish color. As you can see I use some paper tape to protect the lower part. To paint the shadows I use the dark blue marine  very diluted. Using a thin brush and a lighter color we outline the tiles.










Ahora procedemos a pintar el suelo. Uso en este caso los productos de AK-INTERACTIVE aunque os sirven perfectamente los de MIG o los de AMMO MIG. Son unos filtros que dan aspecto polvoriento en este caso, son pinturas o efectos de disolvente, por lo que su tiempo de secado recordad es de 24 horas. Inmediatamente después de usarlos, puse pigmentos terrosos para  aumentar la sensación de polvo o arena.

Now it's time to paint the ground. I use some AK-INTERACTIVE products but you can also use MIG o AMMO MIG. They are filters that gives a dusty effect. They are paints and effects that needs about 24h to get dried. After this I use some terrain pigments to increase the dusty effect.







Doy a pincel un filtro para unificar todo lo realizado en la arcada, en este caso de MIG.
I use a filter to all the surface to unify:



Al unificarse todo vuelvo a dar matices otra vez con las tintas de LIQUITEX (recordad diluirlas bien con agua antes de aplicarlas) y vuelvo a sacar luces en las partes más sobresalientes con pintura acrílica .

again more details using liquitex inks to give more contrast and again paint the edges using acrylic paint.




Cuando tengamos nuestro suelo después de 24 horas volvemos a insistir con varios tonos terrosos de pigmentos aplicados en seco y posteriormente fijados con el producto especifico de fijador de pigmentos y volvemos a dejar secar esta parte 24 horas.

Again after dried we apply more pigments and we use a fixer for them.





Pintamos con colores acrílicos las vigas de madera y le sacamos luces con un color claro, todo esto a vuestra elección de color.

We paint the wood part of the roof, with its lights and shadows:





Como tenemos ya pintado nuestra escena quitamos con precaución la cinta que protegía nuestra peana. Podréis observar como en las fotos, que en muchas ocasiones quedan restos de cola o de pega de la propia cinta adhesiva. Tras muchos años descubrí este producto que podréis encontrar fácilmente en ferreterías o grandes almacenes y que es específico para quitar esta engorrosa cola. Simplemente habréis de humedecer con un bastoncillo  de los oídos el producto y frotar suavemente. Podréis ver como la cola desaparece con facilidad sin dañar la peana.

When all the work is finished we remove the tape carefully from the base. As you can see in the photos, sometimes some glue can left. I use an especific product to remove them carefully:





Colocada la figura observé como en un lateral quedaba mucho espacio muerto. Esto se solución con la colocación de algún elemento. En mi caso me decidí por una vasija y unas ramas muy sencillas de confeccionar y que solo faltaría pintar y colocar.

When I put the miniature on it, I see a lateral has a lot of space empty. So I put an element to fill it. I use a vessel and some branches that I painted and put in the base:







Con esto damos por finalizada nuestra pequeña escena, simple pero efectiva. Cuando coloquemos la figura pintada fijaos que encaje bien y retocad con arena y pigmentos si fuese necesario para que se note que esté asentada en ella y no flotando.
So all the base work is finished for or little scene, simple but effective. When we put the miniature is very important that it has to fit well and use some pigments or sand to fill any hole, avoiding the flow effect of the miniature.

Recordad de no perderos la primera parte del tutorial !!




Un saludo eurekos y feliz peanas para todos!!!!
Regards eurekos and happy base painting to all!!!


Hasta la próxima ;)     
See you ;)

4 comentarios:

  1. Impresionante artículo !! Muy didáctico y ameno !! Grande Sergio !!!

    ResponderEliminar
  2. Muy buen pap. Flipo con la cantidad de potingues que le has metido a la escena... Tendré que pasarme por tu casa y ver todos esos potingues....

    Saludos guapetón.

    ResponderEliminar
  3. Hi, where did you get the vase you used on this base? Ive been looking for miniature pottery and vases for my bases but i cant find anything.

    ResponderEliminar
  4. You can find them in Andrea Miniatures.
    Cheers!

    ResponderEliminar